Мир Иеро - Страница 149


К оглавлению

149

Иеро подошел к винтовой лесенке и, свесившись вниз, крикнул:

— Попробуйте-ка раздолбать в пыль все оборудование на столе! А мы здесь тем же самым займемся.

— Отличная идея! — донесся до него мысленный голос Клуца. — Ух, порезвимся!

И через секунду снизу донесся отчаянный звон и грохот.

Брат Лэльдо тем временем открыл все верхние кожухи аппаратов, и в каждом из них стал виден точно такой же спящий старик, как в первом «стакане». Мастера отличались один от другого — пропорции их тела постепенно выравнивались, и в последнем, самом большом «стакане» плавал спящий старик, руки и ноги которого вполне соответствовали длине туловища, — в отличие от мастера в первом, самом низком «стакане». Иеро пнул ногой в одно «стекло», в другое — но его мягкие кожаные сапоги, конечно же, не могли причинить вред аппарату, сумевшему продержаться целых пять тысяч лет, что для предметов материальной культуры вообще-то просто нереально.

— Может быть, за той дверью найдется что-нибудь потяжелее? — предположила Рита. — Открой-ка ее, братишка! У тебя это получится быстрее, чем у нас.

Брат Лэльдо послушно направился к двери в конце зала и начал ковыряться в замке. Внизу звенело и грохотало. Иеро подошел к окну и выглянул наружу. Вдруг кто-нибудь бродит поблизости и услышит, как резвятся беглецы в главной лаборатории? Но вокруг никого не было.

Лэльдо уже отпер дверь и осторожно потянул ее на себя, держась на всякий случай под прикрытием створки. Лэса стояла по другую сторону проема, прижавшись к стене. Однако из комнаты никто не выпрыгнул и не выскочил. За дверью горел свет, как и в больших залах, и царила полная тишина.

Иеро, почти уже без опаски, шагнул через порог и быстро осмотрелся. Слева, у окна, он увидел высокий круглый столик, на котором стоял прозрачный колпак. А под колпаком…

Не веря собственным глазам, священник-заклинатель подошел поближе и чуть ли не уткнулся носом в блестящую поверхность колпака.

Это был самый настоящий человеческий мозг, только огромных размеров, раза в четыре больше нормального. Розовато-серый, покрытый глубокими извилинами…

— Вот это да! — донеслась до священника мысль Лэсы. — Зачем это?

— Спроси у Лэльдо, — буркнул Иеро и пошел вокруг стола, рассматривая все подробно.

Снизу к столу тянулось множество толстых белых проводов, с виду точно таких же, какие беглецы уже видели в больших залах. Но под колпаком не было питательной жидкости. Как ни всматривался Иеро, заподозрив, что питательный раствор просто абсолютно прозрачен, он в конце концов убедился, что мозг находится в воздушной среде.

— Почему он не высыхает? — вслух удивился священник.

— Ну, необходимую влажность поддерживать несложно, — откликнулся молодой эливенер. — А вот чем он занимается — это куда более интересный вопрос, по-моему.

— Ты думаешь, он… — Иеро остановился и снова уставился на мозг.

Неужели этот мозг — живой? Мыслит, решает какие-то задачи? Не может быть! Но даже если и так — кому и зачем понадобилось проводить подобный эксперимент?

Священник сделал еще шаг и тут вдруг увидел то, чего от изумления не заметил сразу. Между лобными долями гигантского мозга, внизу, у самой поверхности белого стола, что-то темнело.

Иеро наклонился, вглядываясь… и вдруг почувствовал, как его ноги словно стали ватными. Священник сел на пол и тихо охнул.

Следом за Иеро в темное пятнышко всмотрелась Рита — и тоже без сил опустилась на гладкие доски пола.

Брат Лэльдо вдруг шагнул вперед, развернулся и прижался спиной к краю столешницы, закрывая собой гигантский мозг от глаз своих внезапно ослабевших друзей.

— А ну, быстро, все отсюда! — резко произнес молодой эливенер. — За дверь!

Но Иеро и Рита не могли подняться. Лэса и Дил подхватили их под мышки, вытащили в зал, и лишь очутившись по другую сторону порога, спросили:

— В чем дело, Лэльдо?

— Его нужно поскорее лишить питания, — негромко сказал брат Лэльдо, поспешно выходя в зал вслед за остальными. — Как можно скорее! Иначе он всех нас одурманит. Где же тут… — И молодой эливенер, присев на корточки на пороге комнаты, стал пристально рассматривать путаницу белых проводов под столом, на котором красовался чудовищный мозг.

Иеро, цепляясь за дверной косяк, с трудом поднялся на ноги и прислонился к стене, тяжело дыша. Через несколько секунд и Рита оказалась в состоянии кое-как выпрямиться.

— Ну и ну! — в мысленном голосе огромной кошки звучал неподдельный ужас. — Ну и ну! Как это он нас? Чем? Во сила!

— Боюсь, он еще и не то может, — сквозь зубы процедил брат Лэльдо, не прекращая изучать взглядом провода. — Он еще не до конца проснулся. Боюсь, что мы здорово влипли… Да, в этом здании не нужна охрана… Может, вот это?…

Молодой эливенер осторожно, на четвереньках, подкрался к столу и потянул за один из проводов. Провод в белой оплетке даже не шелохнулся, хотя толщиной он был едва ли с детский мизинец.

— Может, ножом? — предложил Иеро.

— Нет, ножом точно нельзя, — чуть слышно ответил брат Лэльдо, пятясь назад. — Попробуем по-другому.

Он достал из-за пазухи темную стеклянную пластинку с девятью вплавленными в нее камнями и осторожно нажал на розовый овальный камешек, расположенный в центре. Ничего не произошло. Иеро и Лэса, глядя на эливенера, достали свои стекла.

— Держите их на ладонях точно так же, как я, — сказал эливенер. — Попытаемся…

Камни на продолговатых пластинках располагались попарно — сверху и снизу по два бриллианта и рубина, по бокам — по два изумруда и сапфира. Брат Лэльдо держал свое стекло так, что вверху оказались рубины. Теперь он повернул пластинку, вверху оказались два бриллианта. Иеро и Лэса повторили жест эливенера. Брат Лэльдо снова нажал на розовый камешек в центре. Священник и иир'ова сделали то же самое. Но опять ничего не произошло.

149