Мир Иеро - Страница 201


К оглавлению

201

Иир'ова достала светлую серебристую пластинку и спросила:

— Ты как свою держал в прошлый раз?

— Я… — Священник не сразу вспомнил. — Да, я его сжал в правой руке, очень крепко. И не переворачивал, петля цепочки была с моей стороны.

— Надо же… а я свой экран, выходит, держала вверх ногами, — заметила Лэса. — Надо бы нам попробовать разные варианты, как мы делали это со стеклами пришельцев.

— Сейчас попробуем, — кивнул Иеро. — Хотя вариантов получается довольно много, тебе не кажется? Ну, неважно. Похоже, пока что им не давали нового питья. А действие прежнего могло уже ослабеть… ну-ка…

Они с Лэсой сосредоточились, держа свои ментальные экраны так же, как в первый раз, и слив воедино направленные лучи мысли. Но ничего не произошло. Решив, что все дело в слишком большом расстоянии, они начали поворачивать экраны так и эдак, снова и снова посылая мысленные волны к своим ничего не соображающим друзьям.

И наконец им улыбнулась удача. Да такая, о какой им и не мечталось.

Они вдруг услышали спокойный и ровный мысленный голос брата Лэльдо:

— Что происходит? Где мы? Чего вы так раскричались?

— Лэльдо! — мысленно взвыла иир'ова. — Наконец-то! Очнулся! А толстый как себя чувствует?

— Сама такая, — ворчливо откликнулся Горм. — И что у тебя за привычка вечно обзываться? А Клуц с вами?

— Здесь я, здесь, — крикнул во весь мысленный голос лорс, не зная, услышат ли его пленники — ведь он не мог сжать свой ментальный экран копытом. Но они его услышали.

— Чего ты вопишь? — удивился медведь.

— Ну, мы же очень далеко от вас, — немного смутился Клуц.

— Далеко? — переспросил эливенер. — Насколько далеко?

— Вы — в центре огромного города, — пояснил священник. — Мы — за его пределами, на опушке леса… ну, я думаю, примерно километрах в пяти-шести от того места, где вроде бы должны были вас выгрузить.

— Выгрузить? — В мысленном голосе Горма послышался легкий оттенок обиды. — Ты так говоришь, будто мы бесчувственные поленья!

— Вы примерно такими и были, когда вас везли в клетке, — сообщил Иеро. — Не знаю, чем вас напоили, но вы ничего не соображали.

— Но мы ничего не пили и не ели с того момента, как на нас набросили сеть! — возразил Горм, и брат Лэльдо подтвердил:

— Да, мы просто сразу отключились, но почему — я не знаю.

— Интересно… — пробормотал Иеро. Но сейчас не время было гадать о способах, которыми в здешних краях усыпляют пленников. Впрочем, кое-что все-таки пришло священнику в голову, и он спросил: — А сейчас вы где, в каком помещении?

— В сарае, похоже, — ответил молодой эливенер. — В каменном. Но одна стена отсутствует — вместо нее решетка. Снаружи стражники, с десяток, наверное.

— А… ну, теперь вы должны быть поосторожнее, — передал Иеро. — Вас наверняка попытаются снова усыпить… ну, или еще как-то одурманить. А без вашей помощи…

— …вам нас не вытащить, — вдруг перебил его брат Лэльдо. — Я вспомнил. Я просыпался ненадолго… и ты крикнул мне что-то о дурмане.

— Было дело, — признал Иеро. — Но теперь надо подумать о том, как вас оттуда выковыривать. Проверь-ка, нет ли рядом с вами лошадей?

— Лошадей? — удивился эливенер. — Так… лошади, говоришь… ага, есть. Думаю, совсем рядом, в соседнем помещении.

— Отлично! — обрадовался священник. — Попытайся наладить с ними контакт… только поосторожнее, они очень недоверчивы, и у них, похоже, есть серьезные основания к страху… но они обещали помочь нам. Как — не знаю.

— Ладно, попробую выяснить. Свяжемся попозже.

— Хорошо, пока.

Трое, засевшие в дубовом лесу, очень надеялись, что эливенер и медведь, очутившиеся в самом сердце вечного города, сумеют договориться с прекрасными, но очень нервными лошадьми. Эливенеры, члены Братства Одиннадцатой Заповеди, всегда славились своим умением общаться с любыми живыми существами — и обладающими разумом, и нет. То есть зачатки логического мышления имелись, разумеется, у всех живых существ, и чем выше это существо стояло на лестнице эволюции, тем выше были развиты его способности. Но сейчас был случай особый. Лошади в этой стране скрывали свой ум из страха перед теми, кто стремился извести всех мыслящих четвероногих. И потому перед Лэльдо и Гормом стояла особая задача — и, надо полагать, не слишком простая. Конечно, лошади, сопровождавшие клетку с пленниками, обещали помощь, думал Иеро, но кто знает — вдруг их соплеменницы в Риме решат иначе, вдруг они побоятся связываться с чужаками? Но так или иначе — беглецам в лесу оставалось только ждать.

9

Брат Лэльдо, закончив сеанс ментальной связи, осмотрелся. Нужно было тщательно изучить обстановку, а уж потом решать, что и как делать дальше.

Эливенер и медведь находились в довольно большом по меркам американцев-северян помещении — примерно шесть на шесть метров. Три стены были сложены из гладко отесанных некрупных серых камней, а вместо четвертой была решетка из толстых кованых прутьев. Пол оказался деревянным, из широких крепких досок, аккуратно покрашенных светло-коричневой краской. Брат Лэльдо подошел к решетке и подергал один из прутьев. Ясное дело, тот даже не шелохнулся. Горм, молча наблюдавший за действиями эливенера, передал:

— Имей в виду, если понадобится — я эти прутики в момент выдерну.

— Хвастун, — мысленно проворчал брат Лэльдо и тут же добавил: — Не лучше ли нам с тобой говорить на общей волне?

— Думаешь, в лесу нас будет слышно?

— Нет, я имел в виду соседей за стенкой.

201