Брат Лэльдо отлично знал о существовании желтой расы, но ему ни разу не приходилось лично встречаться с ее представителями. Но теперь перед ним стоял именно желтокожий человек. К тому же человек, не только владеющий ментальной речью, но и ничуть не скрывающий этого…
Молодой эливенер всмотрелся в широкое желтое лицо, в узкие, раскосые черные глаза, — и вдруг усмехнулся. Желтокожий в ответ расхохотался. Горм, не уловивший ни единого мысленного «звука», удивленно хрюкнул и, опустившись на все четыре лапы, принюхался к желтокожему. А потом вопросительно посмотрел на брата Лэльдо.
— Другая волна, — коротко пояснил эливенер, и мысленно продолжил, обращаясь к желтокожему: — Горм на этой волне не слышит. Давай говорить на нашей общей.
Желтокожий спокойно кивнул и тут же заявил вслух:
— Я знаю ваш язык. Можно и просто так побеседовать. Нас подслушивают, конечно, да ведь они все равно ничего не поймут.
— Откуда ты знаешь наш язык? — спросил брат Лэльдо.
— А откуда ты знаешь итальянский? — ответил вопросом желтокожий.
— Я так и думал, — сказал эливенер. — Ты тоже из Братства Одиннадцатой Заповеди? Но я думал, эливенеры везде одеваются одинаково, — и он показал на свой бесформенный коричневый балахон с большим капюшоном, свисавшим на спину. Желтокожий был одет тоже в нечто вроде длинного, почти до полу, балахона, только темно-красного цвета, и еще его наряд дополняла желтая рубаха с короткими рукавами.
— Нет, — ответил желтокожий, — на нашем континенте носят красное с желтым. И никаких капюшонов. Мы никогда не покрываем головы.
— Ну, с такой шевелюрой, как у тебя, в этом и необходимости нет, — заметил Горм. — А как тебя зовут?
— Ринпо.
— А, так это о тебе говорили нам лошади? — удивился брат Лэльдо. — Но я думал, они имеют в виду местного жителя.
— Я здесь довольно давно, — пояснил Ринпо. — Успел завоевать доверие своего хозяина, так что мне даже предоставили некоторую свободу. Во всяком случае, на кухню за обедом я хожу сам.
Брат Лэльдо засмеялся.
— Да, это серьезный успех! — сказал он. — И нам будешь обед приносить, так?
— Так, — кивнул Ринпо. — А заодно прихвачу в поварской что-нибудь такое, что и в самом деле можно есть. Без дурмана.
— Но я думал, здесь всех здоровых чужаков заставляют драться, — передал Горм. — А ты, выходит, не гладиатор?
— Почему же нет, я именно гладиатор, — серьезно сказал Ринпо. — Просто я до сих пор побеждал.
— Побеждал… тех полосатых котов? — недоверчиво спросил эливенер.
— А почему бы и нет? — снова расхохотался желтокожий. — Мы устраиваем отличное представление… дело в том, что эти полосатые коты куда умнее римлян. И здесь им совершенно не с кем поговорить. Поэтому они рады хорошим собеседникам и вовсе не стремятся их сожрать.
— Вот оно что… — задумчиво пробормотал брат Лэльдо. — А с лошадьми коты общаются?
— Нет, они не считают лошадей равными себе.
— Любопытно… А коты знают, что лошади задумали помочь нам сбежать отсюда? — спросил эливенер.
— Конечно, — кивнул желтокожий. — Собственно, это была идея котов. Они прослышали, что чужаки владеют мысленной речью, и решили, что римлянам на этот раз не удастся повеселиться за чужой счет. И осторожно внушили идею лошадям, — так, чтобы лошадки считали, что сами до этого додумались.
— А почему ты сам до сих пор не сбежал? — с легкой подозрительностью в тоне спросил медведь. — Тебе что, нравится быть гладиатором?
— Не в этом дело, — спокойно ответил Ринпо. — Что мне нравится и что нет — это совершенно неважно.
Он умолк, явно не желая продолжать, — но и Горм, и брат Лэльдо уже поняли, в чем дело. Ринпо очутился в вечном городе вовсе не случайно, наверняка он был прислан сюда своими братьями и наставниками — а уж с какой целью, посторонних не касалось. Мало ли какие замыслы могли возникнуть у эливенеров этого континента…
— Значит, мы скоро сбежим, — утвердительно сказал брат Лэльдо. — А ты?
— А я останусь. Но возможно, вскоре догоню вас. Я пока что не знаю. Вы ведь хотите добраться до Гималаев?
— Да, — кивнул брат Лэльдо, понимая, что его наставники уже сообщили на другое полушарие о своих замыслах и о том, куда и зачем идет отряд Иеро.
— Это нелегко, однако вполне возможно, — коротко сказал Ринпо и тут же перешел к другой теме: — Сейчас мы должны заняться вот чем. На меня возложили почетную обязанность — объяснить вам правила боя. Вообще-то обычно этим занимается тренер гладиаторов, но вы не итальянцы… и я тоже. Видимо, поэтому нас и поселили вместе.
— А с кем мы будем драться? — спросил брат Лэльдо.
— Со мной и котами, — ответил желтокожий Ринпо. — Так что будет весело.
Тут американскому эливенеру пришла в голову еще одна мысль.
— А почему вообще коты соглашаются драться на арене, если они так умны? — спросил он.
— Потому что их жены и дети — в заложниках у римлян, — грустно ответил желтокожий Ринпо. — И их прячут так, что у котов нет возможности выручить любимых. Если же коты откажутся драться — их семьи погибнут.
Брат Лэльдо ужаснулся изощренной жестокости римских граждан. Он подумал, что если Новая Римская Церковь одобряет все это — он готов такую церковь разбомбить и разгромить, и ничуть не пожалеет, если погибнут все ее служители.
— Да, вот еще что, — вспомнил Ринпо. — Вполне возможно, что в последний момент перед началом боя владелец Колизея решит выпустить на арену еще и нескольких местных рабов-гладиаторов. И тогда вам и мне придется защищаться всерьез. Если мы не убьем их — они убьют нас.